초롱이 ★  ごきげんよう

INCORRECT Japanese

Posted in Japanese, japanese learning, japanese tv by choronghi.WORDPRESS.COM on April 2, 2017


I just wanted to share some incorrect Japanese I came across while watching Japanese stuff. Of course I’ve heard these exact incorrect usages in other tv shows etc a long time ago… these are just the most recent instances I recall.

First one is from The Disappearance of Haruhi Suzumiya (it really is not a movie. I mean that in a bad way. super long, boring and the “movie music” was so forced and out of place)

It was said by koizumi who is a high schooler and while I was watching I thought damn do any high schoolers talk like him? but anyways I do like listening to polite japanese and I love anime for the variety of Japanese speaking skills. It’s very fun.


he says
おやりになる
So the first thing I thought was since やる can mean to f*** it probably doesn’t work with keigo ever. I’ve come across a MC on a VERY popular japanese talk show use o yari ni naru. Also it reminded me of the first time BOA went on HEY HEY HEY and matsumoto hitoshi asks her why do you want to be a singer in Japan? and she answers yaritari kara and of course he responds with a I don’t think you should say that on tv. of course boa did not understand why he said that to her or she didn’t understand him because of the kansai-ben.

here’s the japanese explanation for why it’s wrong.
http://www.kamigaki.jp/blog/2015/02/27/52154733/

ですとか
I hear this from various talk variety shows. In short you’re supposed to use や instead…. it reeks of contradiction… desu is for polite situations while toka is for informal talking.

if you come across any suspicious Japanese that you suspect is incorrect I recommend googling with the words 正しい and you’ll probably get an answer.

Advertisements

Just wanted to share this hilarious japanese sentence from a hilarious japanes show

Posted in japanese tv, Uncategorized by choronghi.WORDPRESS.COM on July 6, 2016

postimagewhich is called ame talk . this is th EGO SERACH episdoe that aired in JUNE OF 2016. there was no japanese to be learned from this specific block of text i’m pasting but i did point out stuff that japanese learners might want to laern to add to their japanese knowldge. what i did add from the episode was this kami no ku. it’s definitely USEFUL japanese and i have come across it before from another tv show. . .

『アメトーーク』の例えば…。
(品川)「品川好き」で調べてるから。
上の句に必ず嫌いな時期があるんですよ俺。 . .

Basically it is what ookubo says

(井上)ツイッターとか見てればこの人エゴサーチやってるなとかはわかりますし。
inoue: 逆に大久保さんがされてんねやっていうのはビックリです。

ookubo : 私はね私はだから「やってますか?」って。
「じゃあ出てください」って言われて基本なんでも受けちゃうサセコみたいなところがあるじゃない?

(一同笑い)

(大久保)来たものには乗っかれっていうサセコみたいなところあるんで。
IONUE: 久々に聞きましたその3文字。
受けたもののこのメンバーっていう事をね今聞いてねこれリアルに嫌われてる人たちじゃないですか。
私は今ここに入ってどういう印象を受けるんだろうっていうのが心配です。

hotoharu: なんかそういうのやってないイメージはある。
ookubo : 気にしいは気にしいです。

you know I was thinking on tae kim’s guide he has “advanced grammar” right and this one entry for kirai ga aru is so uncommon. it’s just not used commonly (I know it and i can usebut it never see it being used so i don’t really feel like using it lol… i saw it being used a few times. maybe it’s used more in debate/informational shows. i don’t even see it in books that much. ) and i thought there’s more useful grammar that’s not in his guide. but of course his guide is a great start and he does not need to hold people’s hands all the way through. Anyways this is one of the grammar things that i think is more useful THAN kirai ga aru and he could’ve easily lput it in the section for “temo” but at the same time monono isn’t used as frequently as “temo” so for beginners it’ll probably be a waste of effort remembering it.anyways here’s the dictionary entry… i don’t see the point of buying grammar books nowadays due to google and tae kim’s grammmar guide. i spent 0 dollars on grammar books 😀

– [接助]《形式名詞「もの」+格助詞「の」から》活用語の連体形に付く。逆接の確定条件を表す。…けれども。…とはいえ。「習いはした―、すっかり忘れてしまった」「新機軸を打ち出した―、

and like inoue said saseko isn’t used much. i don’t have interaction with japanese people and i only get my japanese immersion from books and tv shows and music (why would this word appear in a song anyway) and i’ve only come across it 2 times and those instances were both tv shows. but i think it’s  good to know the meaning and the definition is easy to understand in japanese. there

サセ子(させこ)とは、不特定多数の男性から性行為の関係を求められて簡単に許してしまう女性のことを意味する隠語、スラング(卑語)である。

 

and here’s the rest of the transcript of this episode courtesy of the transcription website. but i do hate how it keeps deleting the transcript after like a month or two. like wtf.

アメトーーク! エゴサーチ芸人 2016.07.01

自分の評判はなんと書かれてる?
毎日検索して心乱される
明日の夜7時からスペシャルやるよ!
(歓声と拍手)
(蛍原)どうも…。
(宮迫・蛍原)こんばんは。
さあ今回のくくりはですね…。
はい。
おお…。
ピンとこない方もいるだろうがネット社会だからこそ始まったエゴサーチ
自分の評判を気にする芸能人には特にやる人が多い
でこちらが日々エゴサーチで喜んだり落ち込んだりいろいろ生かしたりしている面々

そしてネット音痴井森さんにも来てもらった
井森さんエゴサーチ…。
私だから
(井森)いつぐらいからそのワードが出てきたんだろう?こちらのメンバーは…。
全然わかってないよね。
説明してくれる?エゴサーチというものが普通ネットでいろんな検索ものをするじゃないですか。
なんか調べたい事で検索とかするでしょ。
自分の事を検索する事をエゴサーチと。
(2人)自分の事を?
(井上)はい。
だから僕で言うたら「NONSTYLE井上」っていうのを検索して自分で自分の情報を仕入れる。
…がエゴサーチですね。
え?「嫌われ者」って入れるって事ですか?違いますよ。
ほんならすごい数の履歴が出ますけれども。
出るのかいな。
(村本)今なんか企業とかもみんななんかエゴサーチしてるらしくて。
自分のところの商品を…。
なるほどなるほど。
僕らの仕事って名前を売るじゃないですか。
だから僕らも自分らの名前の評価を調べたいという事でやってるんですよ。
自分で?大久保さんもやってるの?
(大久保)やってます。
世の中の芸能人の人ってほぼやってると思うんです。
(村本)やってる!全員今こんな顔してますけどね。
宮迫さんもやってます。
知らんかったもんね宮迫さん。
ガチで知らん。
無意識にやってると思います。
意識的にエゴサーチじゃなくても無意識にエゴサーチしてますよね。
無意識にエゴサーチをしてるの?俺。
オンエア終わった時に『アメトーーク』みんな見てくれたかなとか思ってTwitterとか検索したりするでしょ?自分のツイッターは見るよ。
(井上)それにだから「宮迫さん面白い」とか書いてたりするじゃないですか。
書いてる。
でほんの少しでもマイナスな事書いてたら…。
例えば自分のところにコメントがくるとちょっとなんか好きと思ってもらいたいとかで「面白い」って書くじゃないですか。
みんなが自然と書くから。
だから意識せず書いてるやつがリアルな意見が出てくるんですよね。
余計イヤイヤイヤ…。
(品川)だからそういう時は「宮迫面白い」って言ったら大体「面白い」っていう事がいっぱい出てきますから。
大体でしょ?「宮迫面白い風な事を言っているけども俺は大嫌い」的なやつおるでしょ。
(品川)いやそれはあります。
(村本)ただここの3人は本当にやってないかもわかんないですけど。
聞いた話…。
(大久保)そうなんです!オファーしたけど。
(村本)エゴサーチしてる人がいっぱいいてるのにみんなやってないって言うらしいんですよ。
そいつら僕ら隠れエゴシタンって呼んでるんですけど。
それなんで嘘つくんやろうね?
(村本)恥ずかしいんですよ。
こんなの気にしてんのかい!って思われるのが。
西野なんか絶対やってますよね。
(井上)ツイッターとか見てればこの人エゴサーチやってるなとかはわかりますし。
逆に大久保さんがされてんねやっていうのはビックリです。
私はね私はだから「やってますか?」って。
「じゃあ出てください」って言われて基本なんでも受けちゃうサセコみたいなところがあるじゃない?
(一同笑い)
(大久保)来たものには乗っかれっていうサセコみたいなところあるんで。
久々に聞きましたその3文字。
受けたもののこのメンバーっていう事をね今聞いてねこれリアルに嫌われてる人たちじゃないですか。
私は今ここに入ってどういう印象を受けるんだろうっていうのが心配です。
なんかそういうのやってないイメージはある。
気にしいは気にしいです。
うん気にしいです。
自分の評価とかは気にしいなんでやってます。
教えてもらいましょう。
井上お願いします。
見てる方もね知らん人多いから。
先ほども言いましたけども検索するのは基本自分の名前でございます。
名前を入れて。
僕だったら「NONSTYLE井上」と検索するじゃないですか。
ほんならいろんなものが出てきます情報が。
いい事から悪い事から。
で僕の場合は番組出ました。
「井上面白い」ってみんながもし言ってくれてる。
それを皆さんは知らないだけで僕は面白い事をしたんだよっていうのをみんなに知っていただきたいんで拡散っていうリツイートでございます。
え?え?自分でそうする?えっ?
(井上)はい。
大久保さんしない?それは。
(大久保)しないしない…。
(村本)するするするする…!
(井上)それしない人もいますよ。
これはでも拡散するしないは…。
(井上)人に分かれます。
もう分かれるでしょ。
する人は?
(村本)する!
(大久保)ここですよ。
する3人。
3人する。
やっぱりそうなんだ。
そういうメンバー。
誰が嫌われ感を拡散してんだよ。
(一同笑い)僕の場合は例えば『アメトーーク』オンエア終わったあとに「『アメトーーク』で品川面白かった」を拡散してももう終わった事だから意味ないけど。
例えばほら次のイベントに来てほしい。
そのイベントに関してはだから「このイベント面白かった」っていうのを拡散すれば「次回来てくださいね」につながるからそれはするけど。
それはわかるわ。
でもそれもしない人もまあいてるって事だもんね。
そうですね。
しないですね。
(品川)ちょっと待って。
ウザ〜イ!なんや?今の。
なんなん?今の。
何?今の。
(井上)ただの自己申告ですからね。
ギャグです。
知らないんですか?ウザ〜イ!これギャグです。
ウザイ事を自己申告するというギャグ。
(品川)それがウザイのよ。
ウザ〜イ!腹立ちますよねはい。
(村本)「ウザイ」で検索するしかない。
(斉藤)そうですね。
「ウザ〜イ」で。
例えばなんか雑誌とかでねいろんなランキングとか出てるじゃないですか。
例えば宮迫さんが知らないとこで入ってると。
それを知ってる方がもしつぶやいたりしたのをここで検索して見付ける。
…を広げるか広げないかとか。
蛍原さんやったら唯一1位になったのなんでしたっけ?ペンションから出てきそうな芸人。
1位になったんです。
1位1位。
これ広めたい。
(井上)これを1位になってるの我々知らない…。
これ広めたいと思ったら拡散したらいいんや。
(井上)知ってる方の情報を拡散すればいいんです。
そうか。
なるほど。
リツイートがどういうものかという事なんですけれども。
(井上)僕のツイッターです。
何?
(井上)これツイッターのアカウントですね。
引くよこれは。
(品川)なんなの?あれ。
(井上)これ例えば「NONSTYLE井上」と検索しました。
「井上格好いい」とか「井上面白い」とかいろんなコメントが出てきます。
悪口もそうですしいい言葉もそうです。
でいい言葉を見付けますよね。
僕がいい言葉をさっきのリツイート…拡散すると僕フォロワー数75万人いますんでこの75万人に広まると。
「井上格好いい」と。
(井上)はいそうです。
全員に漏れなく絶対そこにいくわけ?絶対にいきます。
自分の事をフォローしてくれてる方々には。
だから宮迫さん200万人ぐらいいらっしゃいますよね。
はいはいはい…。
フォロワー数。
いますいますはい。
ほんならそこにそんだけブワーッといくんや。
(井上)はい。
俺ねでも200万人ぐらいいるんですよね。
みやたこっていうね五反田の店がおいしかったっていうのをねリツイートするんですよ。
なのに食べログ2.99なんですよ。
どういう事や?
(井上)それはだからみやたこの味のポテンシャルの限界です。
よっぽどまずいんちゃうの?味めっちゃうまいわ。
店主はそう言いますよ。
味めっちゃうまい…。
3ないってどういう事やねん!でもそれみやたこをリツイートするから200万人の方があっみやたこがあるんだって知るんですよ。
でもまずいんやで。
(井上)まずいから仕方ないんですよ。
宣伝はようリツイートしてる。
皆さんに伝えたいと。
でもそれをさ自分でやっとるわこいつって思われへんの?
(村本)確かに。
それ…それはちょっと気にしいの人は…。
自分の事を褒めてる事をリツイートするっていうのは大体人間も限られてきてて。
井上とかしずるの村上とかキングコングの西野。
彼らは自分の「面白い」とか書いてあるやつだけを探してリツイートするんですよ。
探して?
(村本)ええ…。
だから僕はその時同じように1回西野がユニット漫才みたいなしてそれが面白かったっていうのリツイートバーッとしてたんで「西野漫才」で調べたんですよ僕が。
そしたら「漫才おもしろくない」っていうのも実際あったんですよ。
(井上)まあ中にはね。
僕が代わりにそれをリツイートしてあげるっていう。
(井森)えー!なんやねんお前もう。
なんで?
(井上)だから村本みたいなツイッター上爆弾を撒き散らすやつがいるんですよ。
みんなにちゃんと知ってもらいたいっていう。
全部をね…。
こういう感じっていうの井森さんちょっとわかってきます?ここまでは。
だからいい事も悪い事もリツイートで使えるっていう事ですね。
実際にですねエゴサーチやってもらいましょう。
今ですか?大久保さんいいですか?いいですか?じゃあ私の携帯で。
「大久保佳代子」だけでやるんですか?私は基本自分をエゴサーチする時は「大久保さん」です。
「大久保さん」。
自分で「さん」付けるんですか?「さん」。
そうするとより悪意がないものが入りやすい。
(井上)なるほど。
(村本)「さん」付けるって事はある程度大人の人ですもんね。
(大久保)そう大人の人。
ちょっと大久保さんのファンでもあるでしょうし。
(大久保)そうですそうです。
これでここでキーワード。
検索してるんだ。
(大久保)ただもうすでに私はすでにしてるんで履歴が残ってるんですね。
だからこれを選んで…。
で検索開始です。
もうきました。
これ「すべてのツイート」のほうがいいんですよね。
そうそうすると今だと…。
これだいぶ…「大久保さんとSKEメンの絡みをまた見たいな」とか。
全国で誰かが…。
2分前ですかね?2分前につぶやいてくれてると。
「大久保さん初めまして!!」「昨日の『スポーツ伝説…』みました!」。
うんこれは出てないんで私じゃない…。
出てないの?そんなんも入るの?これはじゃあ佳代子さんじゃないって事?佳代子さんじゃないのは入ってきます。
「大久保さん=舛添という認識で間違いないですか?」。
間違い…間違いですね。
まあ大久保という方もたくさんいますからね。
(大久保)そうそうなんですよ。
「大久保さん」だと比較的私ですけど。
「大久保」にしちゃうとデーブ大久保さんとか。
ああデーブさん。
(大久保)サッカー活躍すると大久保さんとか。
大久保利通とか。
(井上)利通!偉人が。
ずっと有名だから。
じゃあ変わった名前の人のほうがええねや。
名前だけで検索するならですね。
蛍原なんか絶対…。
(品川)絶対ないもん。
でも蛍原さんとか好かれてる…。
(井上)悪いのないですね。
(大久保)こういう「蛍原が水槽の中でどれだけ息止められるかという夢を見た」っていうのありますよ。
(品川)なんだ?その夢。
何?その夢。
知らないところでみんながこうやって言うてるんですよ。
なるほど!お前ええな。
悪口少ないやんけ。
そんな速さで読み取れちゃうわけ?もう慣れてる…。
井森さんねわかれへんもんね。
わかんないですもんね。
『アメトーーク』の事も書いてあります。
(品川)「今日の蛍原面白すぎた」。
あっなるほど。
拡散したくなる気持ちもわからんでもないな。
こんな事をみんなに伝えたいじゃないですか。
そうかそうか。
『アメトーーク』とか出てもそんなに悪口は書かれないです。
なぜかというと見てる方が大人の方やから。
ああそう。
(村本)アイドルの方の番組とかに出た時はやっぱ中学生ぐらいのファンの方が多いからそういう人たちはやっぱ一斉にきますよね。
ジャニーズの方とかのファンの方はやっぱ若い子多いじゃないですか。
すぐにツイッターでテレビ見てワッと悪口書くってなかなか普通大人はやらないじゃないですか。
嵐の大野君と誕生日が1日違いなんでそれを番組で言ったらもうエゴサーチしたらすごい事になってましてね。
「テメェもうちょっとズラせ!!」って書かれてました。
(一同笑い)
(村本)そういう事よね。
そういう中学生ぐらいのやつが見てる番組で一番エゴサーチしたら傷つき率が高い。
『アメトーーク』とかはすごいですよ評判は。
やっぱもう1分の間にブワーッて出ますからね。
出んねや。
(斉藤)ずっと止まらないです。
今日のオンエアだったら多分今までこれ見た人たちは「中岡まだしゃべんねぇーのかよ!!」…。
そう言われてるの?
(井上)ほんで今中岡さんしゃべったでしょ。
「中岡しゃべったー!!」って書きますから。
(村本)「中岡しゃべったー!!」。
「中岡しゃべったー…!!」ってブワーッと出てくるんですよ。
しゃべった警察がいるんです。
しゃべった警察おるねや?それがだから楽しいっちゃ楽しいですけどね。
(村本)中岡さんなんて名字あるんです…?「中岡」で入れるとやっぱ少ないんで。
歴史上人物の中岡慎太郎さんとかよく出てくるんですよ。
だから中岡慎太郎さんについてちょっと詳しくなる。
調べてたらね。
食いしん坊だったとか。
背が低い人だったみたいな。
結構詳しくなっちゃう…。
(村本)僕は逆に村本なんですよ。
村本ってあんまないんですよ。
だから検索したらすぐ出てくるんですけど。
「村本」で反応するから。
「村」と「本」で。
だから「志摩スペイン村本当サイコー!!」っていうのがたまに。
あっ「村」「本」…。
「村」と「本」だけで反応するから。
だから志摩スペイン村がそういう祭りシーズンの時はあえてその時はエゴサーチ避けるとか。
井上は拡散するでしょ?はい。
拡散するんやからどういうやり方とかしてるの?ちょっと僕も調べてみますか?これですよね。
(観客の悲鳴)
(井森)やだ!何?これ。
やめて!
明日金曜は『アメトーーク』&『ロンハー』スペシャル
(藤本・山崎)フォーリンラブ!
夜7時からはザキヤマ&フジモンのパクりたい−1グランプリ開催
そのあとの『ロンドンハーツ』は
姉妹番組スペシャルは明日金曜
そして7月16日土曜は…
7月は怒とうのスペシャルラッシュだ
ちょっと僕も調べてみますか?これですよね。
(観客の悲鳴)
(井森)やだ!何?これ。
やめて!何?もう。
なんなの?
(大久保)ぬれ髪がイヤだ。
お風呂上がりによく撮れたんで。
すみません。
(井上)こういう修学旅行のお土産もらったで…。
僕のね。
(品川)すごいな。
やっぱこの短時間でこんなに悲鳴が上がるってすごい井上って。
お前なんなの?
(井上)その悪口もきてるんで悪口に対してはちょっとポジティブツイートというか前向きなコメントを返してみるっていうのをしてるんですけど。
ポジティブツイートってどういう事?過去あったのは僕が番組出て一生懸命しゃべったりなんだりしてて汗かいてたんですよ。
ほんでそれを見てた方が「井上が汚い汗かくな!!」ってツイートしてたんです。
それをたまたまエゴサーチで見付けたんです。
僕はその方にリツイートで「僕は輝くダイヤモンドしか流してませんよ!!」みたいのを返した…。
ダイヤモンド?
(井上)…とかあとは「芸能界から井上消えろ!!」とかがあったんで「僕が芸能界から消えても僕の輝きは消えないよ!!」とか…。
(井森)えー!すごい。
他にも…もらってるわ。
はいいっぱいありますからね。
ポジティブ返し。
…っていうこのつぶやきに対して井上はですね「これから好きになりたい人が多いからじゃないですか?」。
すごいな。
(井上)ここから好きになる方の数が多いって事ですから。
あっこれは…。
「井上ツイッター140文字全部「死ね」がきましたよ。
「死ね死ね」。
(井森)えー…!「死ね」といっぱいつぶやかれた井上は「僕にぶつけた死ねの数だけ誰かに愛を差し上げてね!!」。
(笑い)
(井上)ありがとうございます。
(品川)なんだろうな…。
すごいけど。
こんなに味方に殺意を覚えた…。
(一同笑い)
人によってエゴサーチのやり方や頻度はさまざま
一般の方はまさか
メンバーがエゴサーチをするといい事悪い事さまざまなあるあるが存在する
自分まずエゴサーチするんだけど後々…他人も自動的にするというか。
ちょっと番組でこの前田中みな実とねなんかやり合うみたいのあって。
でそのケンカの感じってどうだったんだろうなって「大久保さん」でやると…。
「大久保さんが正しい。
田中みな実が悪い」みたいなのがバーッときて。
やっぱ間違ってなかったんだ。
確認ねっつって「田中みな実」をサーチするんですよ今度は。
そうすると田中みな実の「あの女やっぱキモイよねイタイよね」っていうのがダーッときてすごい楽しいんです。
楽しいの?それは。
それで…確認ですだから。
これはもう…。
ああじゃあこのケンカはこれで間違ってなくて田中みな実が…。
(大久保)世の中もまだ大丈夫だなっていう確認をするっていうのあります。
(井上)それはわかりますね。
「品川腹立つ」「品川面白くない」みたいな事を言ってるやつのツイッターのところにいって他の人の悪口を言ってるのを見てあっ俺だけじゃないんだって安心するっていう…。
それわかります。
なあ?こいつみんなの事言ってるから…。
番組でL’Arc〜en〜Cielのhydeさんのモノマネをやった事があるんです。
はいはい。
(井上)でオンエアが流れてます。
コンビで出てたんでネタっぽいモノマネをやったんですね。
面白いとかいう書き込みいっぱいあるかなと思ってエゴサーチで調べたんです。
まあ信じれんぐらい悪口きてて。
えー!hydeさんのファンからしたらそうじゃないですか。
冒涜してる。
ずっとスクロール…ずっと悪口。
「キモイキモイ…」ワーッときてて。
揚げ句そのまま…。
嫌いが多すぎて?
(井上)多すぎて。
携帯にも嫌われた?
(井上)数万件多分あったんでしょうね。
僕もよく「中岡キモチ悪い」ってあるんですけど。
最後に「中岡キモチ悪いwww」アハハみたいなのがあるだけでちょっと和むんですよ。
(斉藤)そう!それわかる。
「中岡キモチ悪い」で終わらんと「www」が欲しい…。
付けてほしい。
(斉藤)それ…それでいい。
「ww…」は付けてほしい。
(斉藤)わかるわ。
(中岡)「キモチ悪い」で笑っていただきたいです。
そう。
笑ってもらえたらなんでもいいんです我々は。
「キモチ悪い」で切られるとつらいです。
何を言ってくれてもええ。
最後に…。
(4人)「www」。
(村本)キモイなら笑いながら切ってくれと。
それわかるわ。
そうなんです。
これが欲しいんです。
だから例えば井上と共演してて俺がブサイクとかブスとかは活字じゃないから。
けど急に文字でブサイクってなるとあれじゃないですか。
その時にやっぱりな…。
「www」。
最後に…。
言わないで。
もうちょっと待って。
「いただいていいですか?」ってあんまり言わへんで。
しかもしっとりと「ww…」。
違うんですよ。
あの元気な「www」が欲しかったのに。
(一同笑い)中岡君ちょっと!僕にちょっと勘求めないでくださいよ…。
「www」。
そしたらだいぶツイッターが平和になるじゃん。
(中岡)そうですね本当に。
他あるあるはどうですか?ごはん屋さんとか行ってあっこの人気付いたなってわかる時あるじゃないですか。
ほんでなんかその人がこうやってる感じ見たらすぐ調べます。
(井森)何を?要は…1回書かれたのは「NONSTYLE井上某牛丼店で牛丼食べとる。
めっちゃキモイ!!」って書かれてたりとか。
それ目の前におるの?目の前にいます。
あっあいつやっていうので知れるんで。
えー!
(井上)出来ます出来ます。
だってエゴサーチって検索してつぶやいて何秒とかが出るんで。
ああー!えー!だからそいつ見ながらずっと牛丼食べてるんです。
(井森)怖い!それキモイやん…。
それしてるからキモイ…。
(斉藤)それこそ僕も居酒屋に行った時に入った瞬間にたまたま調べたら「閉店間際に入ってきたよ。
あのキモチ悪い奴が!!」みたいな事を書かれる事もありますよ。
「邪魔すんなよ!今閉め作業してるのに」みたいな感じで。
えー!だからもうそれはすぐ帰りましたけどね。
さすがに。
それはでもやっぱりよっぽどウザかったんじゃん?ウザ〜イ!
(一同笑い)今ちょっと悪いのですけどその逆で言うたら例えば宮迫さんがごはん食べにいったりとかして「今日は雨上がりの宮迫さんがお店来てくれてた」。
「すごく優しくて格好良かった」。
それもあんねや。
ええ事もあんねや。
そっちもある。
(村本)僕1回女の子と焼き肉屋に行って。
それがタイの帰りやったんですよね。
タイのお金をねその子にね…コインあるじゃないですか。
プレゼントしたんです。
その子がちょっといらなかったみたいで…。
ほんでエゴサーチで調べたらそこの店員が「村本にチップ頂きました!!」ってタイのコインこうやって出してたんですよ。
俺お前に渡したんちゃうねん。
タイのコインと思って。
「僕のタイのコイン返してください」ってコメントで返した…。
(品川)これもあるんですよ。
僕は絶対に…。
一緒一緒一緒…。
だから「品川好き」とか。
「品川面白い」とか必ずいいやつを1個付けるんですよ。
そうすると品川駅の楽しい思い出がいっぱい出てくる…。
そういう事じゃないやん。
それを見たいんじゃないでしょ?
(品川)それを見たくないけどまだそっちのほうが幸せになるっていうか。
「しながわ水族館すごい楽しかった」とか。
あれもあるんですよ。
『アメトーーク』の例えば…。
(品川)「品川好き」で調べてるから。
上の句に必ず嫌いな時期があるんですよ俺。
(斉藤)ああなるほど。
(井上)わかる!
(品川)今は好きでも必ず俺の事を好きな人も1回嫌いを経てるんですよ。
(井上)すげえわかるわ。
(品川)今日エゴサーチ芸人を見て好きになったとしても必ず上の句に「それまで嫌いでした」っていうのがあるんですよ。
(井森)過去の報告が必ずある。
そうなんや。
(斉藤)だから…でもこの3人は嫌われてるっていうよりも多分そういう風に促しちゃってる部分もあるんと思うんですよね。
本当はそこまで嫌われてないんですよ。
だって実際にこうやってこの3人がテレビに出た時やっぱ見るじゃないですか。
どんな発言をするかって。
もともと実力がある人たちに対しての嫉妬もあると思うんですよ。
(斉藤)だからそこは変に…。
品川さんなんて特にそうですよ。
この人は実力あるもん。
いかが?ねえ。
(一同笑い)
(斉藤)最近なんて特にですよ。
俺はねこの前…。
この前アドバイスしたんですよ品川さんに。
沖縄で一緒の仕事の時。
品川さんはもっとテレビに出るべきだと。
斉藤さん今日コメンテーターの立場で来られてるの?
(村本)品川を支持する芸人みたいな。
ああ…あたす?
(一同笑い)ここで志村さん?あたす?それこそBIGBANGさんと一緒にお仕事させてもらった事がありまして。
京セラドームでサプライズゲストで出たんですよ。
すごいやん。
(斉藤)5万人の前で「ウ〜ザイ」みたいのあるじゃないですか。
あれのギャグをハマってくれてそれをやったんですよ。
それで盛り上がったんですけども結局帰りの電車で調べると「せっかくのBIGBANGのアンコールあなたが潰しました」みたいなものがブワーッてくるんですよ。
flumpoolの時すげえ言われましたよ僕も。
ああなんかやってたな。
(井上)はい。
「flumpoolに会いにいったのになんでお前やねん」「井上が来るな」とか「flumpoolを汚すな」とか。
(品川)あれなんなんだろうね?人気者と仲いいみたいなのすごい言われるよね?
(井上)はい。
でも私すごいそれは使い方があって。
私基本的な仕事の大きい柱としてジャニーズとかイケメンにセクハラっていう仕事あるんですけど。
そんな仕事があるんですか?それメインでやってますけど。
すごい柱があるんですね。
(大久保)ジャニーズとかにどこまでセクハラしたらいいかっていう加減をツイッターで知るみたいなとこがあって。
ここまでは許す許さない…。
がっつり乳首こう…まさぐりにいったらやっぱり「やめろ大久保」とか「気持ち悪い大久保」ってくるんですよ。
じゃあそれじゃダメなのかね…。
ちょっと腹筋のほうに下げるんですよ。
そうすると「物足りないもっといけ」みたいになるから今ちょうど乳首から指2本分のところをね触るように…。
(一同笑い)データ…そうデータとしても使えるんですよ。
あるあるはもうどうでしょうか?例えば芸能人の方もツイッターやってて知らないところで芸能人の方がこう「NONSTYLE面白い」とかつぶいてくれてたのをエゴサーチで知れるじゃないですか。
ほんで「ありがとう」でそこでやり取りして仲良くなったりとか。
ああなるほどなるほど。
だから僕広瀬すずさんはお会いする前に僕らのファンやったんですって。
(品川)広瀬すずさんが?
(井上)それをエゴサーチで調べて「ずっとファンやったんです」って言ってもらえて。
現場で初めてお会いした時も普通よりかは話しやすくなるじゃないですか。
そうやね確かにね。
じゃあ井森さんの事を好きな人もわかるかもしらんって事?
(井上)全然わかると思います。
(井森)「ファンでした」とか?えっ?会った事もないのにそうやって交流が出来るって事?そうです。
それがいいんですよ。
(井森)知り合いになっちゃう?僕なんかダルビッシュさんとつながりましたダルビッシュ。
えっ?
(中岡)エゴサーチしてたらダルビッシュさんが僕の事つぶやいてくれてて僕が一応フォローして向こうもフォローしてくれてダイレクトメッセージでいろいろやり合ったんですけど。
「野球観に来てよ!!」っていう…。
(品川)すげえな!でもテキサスまで行かなくちゃいけない…。
テキサスやで。
(中岡)ちょっと遠い。
でもそういうエゴサーチでこういう…。
うれしいよね。
これいいんだなっていう事がわかる事があるというか。
僕の「ハ〜イ!!」ってあるじゃないですか。
あれもう最初自分の中では別に普通にしゃべってるつもりだったんですけども「ハ〜イ!!待ってた」「ハ〜イ!!きたぞ斉藤の」みたいな感じで「ハ〜イ!!」を褒めてくれる人がブワーッて『アメトーーク』なんか特にくるんですよ。
だから1つの流れとしてこの「ハ〜イ!!」っていうのはいろんな番組で使えるんだなって初めてその時思ったんですよ皆さんのあれで…。
ハ〜イ!!これですね。
これなんです。
ハ〜イ!!
(斉藤)内容なんてなんでもいいんです。
内容はなんでもいい。
最後に「ハ〜イ!!」やればいいんだ。
(品川)スベりかけたら?
(斉藤)スベりかけたらハ〜イ!!
(大久保)便利だな。
いいな…。
(井上)便利やな。
検索しないとそれはわからなかった。
(村本)「ハ〜イ!!斉藤」で検索…?
(斉藤)「ハ〜イ!!斉藤」で出てくる。
今日はもうすごいよ「ウザ〜イ」が。
(斉藤)ウザ〜イハ〜イ!!
(品川)「ウザ〜イ」からの「ハ〜イ!!」。
(斉藤)この2本立て。
(中岡)エゴサーチで。
人探し?結構前の彼女に「中岡っち」って呼ばれてたんですよ。
僕が「大阪の鶴橋で焼き肉食べました」って言ったらそこでよくその子と焼き肉食べてたんですよ。
「懐かしいなー!!」って。
うわうわうわ…。
(一同)えー!何?それ。
ちょっとストーカーみたいな感じ。
(村本)公開してますもんね。
みんな見れるようにね。
公開してるんでいいでしょ。
僕が見たっていいでしょ?なんやろ?一瞬ええ話かと思たらおや?ってなったね…。
はいお子さん1人いらっしゃいました。
そういう感じ…。
だからこっちからはいってないですよ。
ただただ見守ってるだけ。
しゃべりかけるわけでもなく見守ってるのね?はい。
「こんな生活してるんだ」。
なんかなんやろ?なんか…。
ちょっと「w」付けといてもう。
「こんな生活してるんだwww」。
おもてなし。
おもてなしのやつでしょ?それ。
(井上)ちょっと「w」の発音を良くしようとしてるのが腹立つな。
(品川)なんか当初より「w」がだんだんしっとりしてきたな。
(一同笑い)
(拍手)さあ今回ですねメンバーを代表しまして村本に自宅でですね家族オカシイ芸人っていうのをこの間やったんですけどもそれを見ながら普段どおりエゴサーチをしてもらいました。
メンバー1エゴサーチにハマる村本
どんな風にやっているか密着
5月12日に放送した家族オカシイ芸人
村本は一体どのように放送を見ながらエゴサーチしているのか?
番組スタート5分前の午後11時10分
(井上)「いい家住んでるな」
まずは放送前になんとつぶやかれているかエゴサーチ
(村本)あっ!「あと5分ウーマン村本に華丸が楽しみ」。
これはファンの人の場合はあんまうれしくなかったりするんですね。
ファンは面白いっていうのが当たり前っていうのがあるから。
この人は「ウーマン村本」って呼び捨てしてるでしょ?
番組がスタート
(村本)おっきた!
(品川)「俺もあった俺もあった」
そして番組では秋山がお父さんを紹介
これを見た村本は…
秋山がなんとつぶやかれているか検索
(村本)秋山さんとか好かれやすいから探してもいいコメントが多いんですよね。
「秋山のいる回はハズレないと思う」。
続いては華丸を検索すると…
なんやねんこいつ!「今日の『アメトーーク』華丸さんいるし石っちいるし秋山いるしノブいて超嬉しいのに村もといるだけで全部帳消しになるからほんとクソ」どういう事やねん!ハハハ…!「クソ」?
イヤなコメントがあった場合はすぐにブロック
こいつらはいつ僕のところに悪口を書き込みに…。
こういうのもエゴサーチのいいところではありますね。
更に没頭して他の共演者をリサーチ
(村本)普段こんな感じです。
(村本)あーきた!
そしてここでついに村本のシーンが…
(村本の声)「うちのお父さんもうちのお母さんも2人ともがすごい好きなんですよ」
純粋に自分のシーンを楽しむ
(村本の声)「お父さんもお母さんもすごいんです」「なんか矢口真里と乙武さんが結婚してるみたいな…」ヨシッ!!
すぐさま自分の評価をエゴサーチ
(村本)「村本ぶっ込みすぎワロタ」「村本ぶっこんできたな」「村本だいすき」「村本のブラックジョークやべえ」。
ラッキー!いや僕今日怖かったんですよ。
なんかもっとボロカス書かれるんかなと思ったけど。
家族の悪口とか。
続いては品川
しかし検索してみると…
(村本)「品川クソおもんないなテレビ出んな」。
それをピックアップすんなよお前!リツイートしとこ。
「リツイートした!」
およそ32万人のフォロワーに拡散!
ここで村本2回目のトーク番が…
(村本)ああきた!あっお父さんも使われてる。
(村本の声)「バーッ!立ち上がって大輔フリートークを見せてやれっていう謎の…」「フリートークって見せるものじゃないから…」これはウケてる。
(品川)「笑ってたろお前!」なんなんだお前は!
そしてすぐに自分を検索
(村本)「村本格好いい…」「村本の話めちゃめちゃいい話めちゃくちゃ面白い…」あっこんなのあるし。
「村本さんの話めちゃくちゃいい話だと思ったらめちゃくちゃ面白い話だった」ってこれいいな。
すごいね評価高いです今日。
うれしい。
「おもしろい」って書いてくれてる。
あとは僕のこの『anothersky』っていう最後の例えさえ使われてたらもう…。
あれをこの前収録してからずっと頭の中で…。
なんやったらあそこであのVTRに対してみんながなんてコメントしてるか迷ってるところに現れた救世主でしたから僕のあのコメントは。
その後もエゴサーチするも放送は出番なく…
(村本)ああもうここか!えっ?何分番組でしたっけ?
(品川)「オンエアチェック芸人だこれもう」
(村本)あーほら…。
ほんならもう最後『anothersky』…。
頼みまっせホンマに。
最後の『anothersky』のやつ。
そして菅のお父さんの密着VTRが流れて…
感想トークへ
(村本)『anotehrsky』。
(品川)「こんな風に見てんだ…」
(村本の声)「菅のおやじの『anotersky』見てるみたいな」やったー!万歳!万歳!やった!使われてた。
(大久保)「怖いよもう…。
すぐいった」ワードがパンッと決まった時はその
(村本)出たほら「アナザースカイ」。
(スタッフ)本当だ。
(村本)「アナザースカイ」でしょ?でしょ?
(大久保)「これうれしいね」
(村本)ほらほらほらほら…!一番多い一番多い…。
そして番組が終了
やっぱ最後の『anotehrsky』。
あれの反応がめちゃくちゃあったんで。
何か1個すごい反応があったらそれがうれしかったりするんですよね。
最後にもう一度エゴサーチしてもらうと…
(拍手)なるほど。
こういう感じで…。
井森さんこういう風にやってるみたいですよ。
すごい!なんか一喜一憂する感じのね。
あと途中ブロックなんかも…。
今後僕のとこ攻め込んでくる予備軍なんで…。
ごめんごめんなんか会話進んでるけど1回謝罪してくれるかな?あー!1回。
コアな見方すんねんなオンエアを。
みんなはああいう感じではないの?
(井上)オンエアチェックあんな風にしないっすよ。
(斉藤)放送が終わって1時間後ぐらいにブワーッて見るみたいな感じ…。
(井上)まとめてどういう事を言ってくれてるのかな?を見るだけで。
ワードを結構言うんですよね。
しゃべってる時にひと言。
「おもしろひと言」みたいな。
「何々の『anothersky』か」とか「何々か」っていう例えみたいなのを言うから。
だからそれがブワーッと出てきた時はこれハマったんだみたいな。
(井森)ああ…。
(大久保)わかるわかる。
それわかるでしょ?
(大久保)わかる。
単語だけで「w」があると一番うれしい。
そうそうそう。
私1回「佳代子オイル漏れしちゃった」って言った事があるんですけど。
何?何?何?「佳代子…」何?
(大久保)なんかの流れで…。
どの番組のどのタイミングでそれが出たんや。
「オイル漏れ」「オイル漏れ」「オイル漏れ」「オイル漏れ」ってバーッて流れたから…。
それオンエアされたんや?されて…。
で笑いになってるからこれ一番気持ちいいやつだよね。
「黒地蔵」は調べたの?黒地蔵すごかったですよ。
黒地蔵もすごかった。
えっ何?黒地蔵?
(大久保)俳句で黒地蔵をね…。
俳句でねエロ俳句で。
黒地蔵?黒地蔵が出てきたんですよ。
また井森さんちんこの事を黒地蔵って言ったんですよ。
(一同笑い)なんで黒地蔵にしたのに…。
わからないからね。
みんな見てあげて
続いてエゴサーチをしているといい事悪い事さまざまな事件も多く発生するらしい
番組で過去Hey!Say!JUMPの山田君とレスリングをするっていう番組あったんですよ。
第1回目が僕勝ったんです。
まあその時もかなり炎上したんですツイッター自体が。
第2回目リベンジマッチやってなってまあそれ結局引き分けやったんですけど。
そのオンエアの前に山田君が「井上さん本当いい人なんでツイッターを荒らすのはやめてあげてね。
真剣勝負やったから」って言うてくれてたんですよ。
ジャニーズファンの方に。
これは大丈夫やろうと思って試合自体すごくいい試合で引き分けなったからちょっとエゴサーチ「井上格好ええ」もあるんちゃうかと思って調べようと思ってツイッター開いたら悪口5000件きてたんですよ。
(一同)えー!
(品川)5000?すごくないですか?開いたら「5000」っていう文字出て。
「お前が山田となんで戦ってんねん?」。
一番ひどかったのが「日本の宝に日本のゴミが触れるな!!」でしたけど。
(一同笑い)すごいな…。
大丈夫なん?ええの?
(井上)いやでもそれ山田君が一応抑止してくれて5000ですから。
それなかったら大変な事になってるだろうね。
多分携帯爆発してたんちゃいます?許容範囲を超えてな。
(品川)いやでもそれ俺同じ番組出てたよな。
俺なんかなんにもしてないよ。
別に山田君に危害も与えてないんだけど有吉さんが俺の写真撮って「みんな大好き品川監督」って書いただけで
(品川)俺なんにもしてないのに。
そう!有吉さんの写真がダメなんですよ。
「有吉さんもうそんな事しないでくれ」と。
「俺は平和に生きてるんだから有吉さんがそういう事する事によりそうやってなるから」って言ったら「わかった」って言って「やっぱり嫌い」って言ったら…。
(村本)我々何もせずともくるんですよ。
一番多いじゃないですかフォロワー数。
さあ他の人は…中岡どうですか?大学の学園祭行かせてもらった時に「ロッチ」っていうのとその大学名を検索して僕らどういう感じで大学の人たちに思われてんねやろと思って検索したら警備…大学生がやってくれるじゃないですか。
その子が…。
…ってつぶやいてたんですよ。
(中岡)ほんでなんかアカウント名みたいなんがあって調べたら「タカシ」って書いてあるんですね。
これは仮ですけどね。
タカシって書いてあって見付けたらひと言言うたるねんと思って。
で行ったらみんな名札ちゃんと付けてタカシおったんですよ。
タカシおったと思って。
気だるい感じで警備しよったら言うたろ思て。
タカシが警備してくれたんですけどめちゃくちゃ一生懸命人がおらんのにめちゃくちゃ一生懸命やってくれて。
本当に人なんかいてないのに…。
こうやってくれてるんですよ。
これをしようと思ったら確かにうっとうしかったやろうなと思って。
申し訳ない気持ちに…。
5年前に初めて大阪のテレビに出た時にそれこそブログでエゴサーチしてたんですね当時は。
ほんならそのブログに北海道から大阪に遊びにきた女の子が泊まってるホテルでたまたまテレビつけて僕を見て。
でそれがなんか「面白かった好き」みたいな事を書いてたんですブログに。
その子のプロフィールの写真見たらめちゃくちゃ可愛かったんですよ。
ナンパをする勇気がなくてでもめっちゃタイプやったんでそのブログだけたまに見てたんですよ。
その子が北海道帰ったあともああこの子こんな事してるんだみたいななんかこう片思いみたいなずっと。
それが5年前なんですよ。
僕この前北海道に仕事に行ったんですよ。
北海道行って喫茶店行った…そこのウェートレスさん働いてた女の子がその子やったんですよ!バーッて来て「いつも見てます」って言われていや私もいつも見てますよと思いながら。
すごくないですか?っていう…。
えー!そんな事あるんだ。
井森さんもやったらどうですか?なんか出会いがあるかもですよそういう…。
いやだってそれツイッターとかやらないとダメって事ですもんねまず。
まあまあ…。
ツイッターが一番わかりやすいエゴサーチですね。
けど自分がつぶやかなくてもツイッターの中で検索かけるだけでも別に出来ますからね。
この人いいなと思ったらそこのとこいける…?まあいけますね。
だから自分のタイプな方がいたらこういうやり取り出来る時代ですから。
(井森)えー!ただ気を付けないといけないのが嘘の写真使ってるやつとかもたまにいますから。
ああー!僕前地下アイドルの写真を使ってる人がずっとなんかコメントしてて…。
それを僕はエゴサーチでずっと見てて。
あっこんな可愛い子が僕にコメントしてくれてるんだって思って1回勇気出して声かけた…DMを送ったんですよ。
答えは結局そのアイドルの追っかけのおっさんがその写真を使ってやってたってもう僕は知らずに。
ほんなら「えっ?村本さんも○○ちゃんが好きなんですか?」っていう…。
アイドルが曲出す3日前ぐらいには毎回「いよいよですね!!」っていう謎のメールがくるっていう。
(一同笑い)
(品川)「いよいよ出ますね」みたいな…。
ファンや思てるから
(村本)そういうのもあるから気を付けないと。
さあ大久保さんはどうですか?たまになんか第2検索用語で「大久保さん」「エロい」って入れるんですよ。
やっぱエロさを確認するために。
まだ通用するかどうかを確認するために。
そうすると結構画像付きで「大久保さんに似たブスなのに体つきがエロいAV女優を見付けた」って画像が載ってるんですけどおっぱいが私より汚かったんです。
なんなんですか?それ。
なんですか?それ。
おっぱいが私のほうがキレイだったんで…。
勝ったなっていう。
何言うてんすか?なんの事件簿ですか?ええ事件簿ね?ええ事件簿ええ事件簿。
せっかくですから井森さん1回エゴサーチしてみません?いやだって今こんな聞いたら悪口とか出てくる…怖いし!おっかなくない?
(井上)出ない検索の仕方がある。
(村本)悪口も含めて見ないと…。
(井森)イヤだ!
(村本)あのね「死ね」も慣れれば「こんにちは」。
イヤだ怖いよそれ。
だって初心者なんだから。
「可愛い」とかで入れてみます?
(井森)「可愛い」って入ってる?
(井上)これで1回検索しますよ?「井森可愛い」。
「可愛い」?
(品川)「お友達…」ほら!ほら「可愛いなぁー」とか「すてきな人や」…。
めっちゃきますやん。
えっ?うわ!
(井上)「仲間由紀恵さんより井森さんの方が可愛い」って。
ちょっと何?これ!
(大久保)なんで?いやいや…。
聞こえてたでしょ?今。
いやいや聞こえなかったしよく見えなかった。
「仲間由紀恵さんより」って…。
誰?もう1回言って。
仲間由紀恵…見ろや!書いてるやろ!
(井森)イヤだ!初心者なのに刺激が強すぎない?そんな…。
「井森www」で調べて…。
(井上)意味わからんでしょ?意味わからんやろ?こんだけ聞いたらなんかこの収録終わったら…。
1回やったらやっぱ止まんないですよね。
(井上)宮迫さんやっぱり「面白い」とか「宮迫さん格好いい」みたいな褒め言葉好きでしょ?褒め言葉は好きよそりゃ。
もう多分みやたこいっぱい書かれてると思います。
今日の『アメトーーク』…。
お前最後今「みやたこ」って言ったな?
(一同笑い)ちょっとうん…。
3回目ぐらいの時に宮迫宮迫…最後「みやたこ」って言うたやろ?
(品川)お前宮迫さんの事を2.99扱いするなよ。
おい誰が…誰が2.99じゃおい!あれは2.9ですけど…。
(拍手)今回のですねこの放送後にこういう事を書いてくれるとうれしいっていうのを皆さんに発表してもらいましょう。
ああなるほど。
こうつぶやいてほしいみたいな事ですね?そういう事ですね。
(中岡)今日のオンエア見てって事ですね?これ見てね。
明日よる7時からは『ロンハー』と合体スペシャルで大好評パクりたい−1グランプリを開催
エゴサーチ芸人!
これからどうつぶやいてほしいか本人たちの願望を発表
さあ井上からいいですか?
(井上)はい。
このオンエアが流れたあとに…。
(井上)面白い面白くないじゃなくて「また出てほしい」とか「また見たい」が一番うれしいです。
うれしいね。
(村本)僕はやっぱ…。
(村本)「死ねもなれればこんにちわ」。
これちょっとウケてたんで…。
ついさっきやんか。
(井上)2回目がこんなにウケへんとはな。
言ったやつやから…。
(井上)1回目はウケてたのに。
はい中岡。
はい。
「“www”ってwww」。
(井上)あっいいね!いいいい…。
これいい。
ユーモアのあるやつがはい。
大久保さんどうですか?これちょっとあの…。
もしかしたら記憶あんまり残ってないかもしれないんですけど。
話した事に対して…。
「大久保さんの乳首は○○っぽい」っていうあの話を…。
あそこオンエア乗っかるかな?なんかねAV嬢に似てる画像があったっていう話を踏まえて予測をしてもらいたい。
はい斉藤。
(斉藤)「ウ〜ザイ」。
(大久保)あああるかもな。
(井上)それはあるんじゃない?これはそうですね。
これここで言った事によってもうカットは出来ませんからねはい!えっ?ここで言ったのにカットするかもしれないんですか?そりゃそうよ。
なんで?
(村本)「ウザイ」ちゃうんかい!そこ「ウザイ」やろ?ああそっか「ウ〜ザイ」か。
すみません。
さあ品川は?
(品川)僕はねなんか「面白い」とかそういう事よりこういうとこを見てほしいんですけど。
「品川さん後ろの人がしゃべる時ふり返って聞いててやさしい」。
(大久保)自分で言う…。
これを自分で言えるのはすごいですよ。
俺数年前から優しいなと思いながら振り返ってんだけど誰も言ってくれないのよ。
そういう好かれようとしてるところをみんな知ってるから悪口くるんじゃないですか?そうわかる。
これをね自分で言わなけりゃいいんだけど追い越しちゃうんですよねもう誰も言わないから。
(一同笑い)なんで言わねえの?みたいな。
いや思ってないから言わないのよ。
そうそう。
だから誰も褒めないから
(井上)一番アカンやん。
それ一番やったらアカンやつ。
誰かが言うのを待てないから。
さあ井森さん。
今回エゴサーチ芸人という事でやりましたけども。
ちょっとは…?ちょっと勉強になったし全然興味なかったんだけどちょっとスマホも使いこなそうかなっていう感じにすごいなった。
でも1回やったらもうハマってしまうんでしょ?
(斉藤)いや宮迫さんは絶対そうです。
(品川)宮迫さんは褒められてる。
本当に。
褒められる方は見て楽しめるからいいと思います。
ホンマ?
(井上)はい。
みやたこだけです悪口きてんの。
おい!きてへんわ!めっちゃうまいわ!ホンマ…。
3くれ!せめて3くれ!3や!あと0.1でしょ?あと0.1や。
後生やあと0.1くれ!
(村本)エゴサーチで「あと0.1くれ」で検索してみましょう。
渡部さんだぞ…。
芸人一スタイリッシュな男渡部をフィーチャリング!
『ロンハー』は
今回も爆笑作品勢ぞろい

(山崎・藤本)「I’maperfecthuman.」
更にパクり−1グランプリも開催
合体スペシャルは明日よる7時だよ
見てちょうだいイエイ!
(渡部)渡部さんだぞ…。
そして次週の『アメトーーク』は渡部大好き芸人!
女性を抱くのが大好きなんですよ。
(渡部)やめろってそれ!めちゃめちゃタグを見せてくるんですよ。
このスタイリッシュすぎる男で1時間
ダサ格好いいです。
みんなが大好きな渡部を褒めまくる…?
おおー!じゃねえだろお前…。
2016/07/01(金) 00:30〜01:32
ABCテレビ1
アメトーーク! エゴサーチ芸人[字]

▽ネットの声を気にするエゴサーチ芸人▽ノンスタ井上&大久保&村本&品川…自分の検索が大好き!!▽拡散?リツイート?…全て説明します▽村本の自宅エゴサーチに密着

詳細情報
◇番組内容
▽エゴサーチとは何?…全て解説▽実際にスマホで検索してみよう▽エゴサーチあるある▽事件簿▽村本の自宅エゴサーチに密着▽放送後、こんなツイートをして欲しい!!
◇出演者
【MC】雨上がり決死隊
【ゲスト】NON STYLE井上&オアシズ大久保&ウーマンラッシュアワー村本&品川庄司・品川&ロッチ中岡&ジャングルポケット斉藤/井森美幸
◇おしらせ
☆詳しくはコチラ!
→http://www.tv-asahi.co.jp/ametalk/

ジャンル :
バラエティ – トークバラエティ
バラエティ – お笑い・コメディ

映像 : 1080i(1125i)、アスペクト比16:9 パンベクトルなし
映像
音声 : 2/0モード(ステレオ)
日本語
サンプリングレート : 48kHz

OriginalNetworkID:32723(0x7FD3)
TransportStreamID:32723(0x7FD3)
ServiceID:2072(0x0818)
EventID:58948(0xE644)

投稿ナビゲーション

MANZAI 2013! as in asin women rush hour !!!

Posted in Japanese, japanese learning, japanese tv, Uncategorized by choronghi.WORDPRESS.COM on June 11, 2016

,mm111gura  redtheater

smtm4  Uhairsytleel

muramoto is on the LEFT SIDE!!!

So I am a fan of muramoto GESU and all. television with muramoto is interesting. anyways I never went around to watch his actual win that propelled him to success. he’s popular and unpopular. but anyways it did NOT disappoint and it’s definitely a manzai style/strategy i’ve never thought of or seen before them.  I think I’ve seen 2 other manzai compeittions finales and i always like 1 or 2 or maybe 3 groups and the rest are either eh, iffy, not funny, stupid, etc. I know japanese learners are allllllllways like omgs manzai iso hard understand blahblahblahb but let’s get one thing straight. the most important thing is that you enjoy watching it and that you actually find it thus you actually want to understand/catch what they’re saying. some of them are really hard to understand for me while others are so easy to understand and i understand 100% (NONSTYLE FOR EXAMPLE) there’s varios factors like bad pronunciation/enunciation (these peopl are SUPER NERVOUS  or they just suck at pronunciation/enuncitation. it’s true… they do people put like that on tv in japan) the setting if people laugh or clap at the worst timing and your number of hours spent listening/hearing japaense.  but anyways i don’t think you have to undrestand 99% of the manzai to tell if that humor works for you or not. like i had no motivation to look up or re-listen to some of the manzai that i only undrestood 60% because i can’t catch what they’re saying because from what i did understand and what i can infer from everything else like facial expressions,  body language … their humor just was not funny. like CHIDORI was SHIT to me. as much as i LOVE DAIGO and i squeeeled like crazy when i found out that he and matayoshi are TIGHT their manzai is shit. it’s jus tnot funny. i don’t understand and i don’t care to understand. i would rather use that time to watch manzai i do like.

anyways HERE IS THE TRANSCRIPTION OF THEIR WINNING MANZAis (they performed twice)  thanks to the wonderful blogging japanese peeps. there’s also partial transcrption of other conbi acts but like i said most aren’t interesting.

http://www.evernote.com/shard/s167/sh/622320a8-4f46-4150-b0e6-a94dde2cada4/aea304350262f1b0d4a42343152aed5f

if you don’t find their manzai funny then… go find other manzai you find funny.

 

LOL hoko-tate

Posted in japanese tv, Uncategorized by choronghi.WORDPRESS.COM on May 18, 2016

T

so i’ve seen this show a few times. there have been some interesting set-ups but for the most part the battles are kinda meh… I generally don’t have motiviation to watch anymore eps but then I recently i found out about these 2 battles that are just HILARIOUS.  I was laughing along with the tv talent people~ it just goes to show you… you never know what potential something has

you have to sign into youtue to watch and here’s the title in case you gotta google to watch it

ぽこたて 絶対にイカない男 VS 絶対にイカせる男

 

and the girls version is

「絶対にイカない女」VS「絶対にイカせる電マ男

Lol of course this isn’t hokotate. It is pokotate but seriously they copied everything from hokotate with the music and everything

So I realized if I don’t update in the next 8 days or so

Posted in Japanese, japanese tv, language learning, music by choronghi.WORDPRESS.COM on May 24, 2014

I lose my streak of updating x months in a row. I do not count stuff that is not worth counting. I don’t really care about keeping it up but I’ll post anyways.

https://i2.wp.com/s16.postimg.org/5hiiht2qd/egeh.png

so I’ve checked out some fansub review sites because I learn about translating from the examples that are given. it’s fascinating to see the different ways things can be translated, misunderstood, misconstrued etc.  I’m a proponent of liberal translations as opposed to literal translation. but even then there are degrees of liberalness and I don’t support extreme liberal translations though it may depend on the the line, scene, show, etc.

http://www.crymore.net/

http://8ths.in/

The bloggers really know what they’re talking about with the translations. they’ll point out a translation that’s stilted or just doesn’t do the line justice and give their translation take on it. sometimes it’s a really good translation that I think I would never come up with.

I have no interest in the animes themselves though lol.

and here’s an old OLD OLD entry that i never posted just because I wasn’t satisfied with it.

https://i1.wp.com/s16.postimg.org/5szyukj6d/SKJDSKL.png

I got to see the episode of top runner (a music show where they interview the artist for 40 minutes or so) in HIGH quality starring MISS SHIINA RINGO (she’s divorced 😦  with child or children ) thanks to clubbox.
It was so much fun watching it. Fun is not the right word. I just really like this singer and iwant to find out more about her especially via tv shows. She doesn’t go on tv all that much and not all her past appearances on tv/radio are up online with streaming or on clubbox UNFORTUNATELY. this one is definitely worth watching for the shiina ringo fans. if your japanese is not up to par you might get screwed with understanding her lol.  I had trouble understanding her at parts. It’s not the japanese AT ALL. I know all the japanese that she used to express herself. I’ve come acrossed all those phrases and sayings and whatnot. I know al lthat stuff inside out. the problem i don’t feel like i’m understanding what she’s saying. it’s not incompetency on my japanese part, I just find her hard to understand. I feel the need to rewatch/rehear stuff she says. I know what it means and everything but I feel like I’m not understanding it.  You know this kind of stuff happens in my native language english too with people that just speak in this way that is not easy to understand for me (like what the hell does days of FUTURE PAST mean for x-men. no i don’t want to watch the movie to find out) . Or at least I feel like I’m not getting the complete picture or i’m unsure of my interpretation of what she said. By all means i’m saying she’s a horrible speaker or she talks enigmatically or anything like that. maybe we’re just not on similar wavelenths lol. The performances were amazing and I still don’t undersatnd the lyrics fully lol. the thing with her lyrics is that even japanese don’t undersatnd and there’s definitely multiple ways to interpret her lyrics. Maybe that is her goal or maybe it’s not.
>> a little segway

so  recently or maybe not anymore she produced 2 songs for ishikawa sayuri. the single is 暗夜の心中立て 石川さゆり anya no shinjuudate and no ididn’t know how to read a until i heard of this song.  i THINK she’s also invovled with the production of the mv.

http://www.youtube.com/watch?v=nHWmi9iC_SI

so I enjoyed watching the PV and was able to catch random parts of the lyrics since it is sorta enka-ish with uncommon japanese. then i proceeded to watch the live performance which was amazing and the first time I saw it I was like I don’t understand this song lol… then the second time I watched it I realized I was just overwhelemed with the all the furigana and hiragana that doesn’t match what she’s singing… you know how in japanese they read kanji or hiragana differently from what it’s usually read. some examples…hmmm.

女 ひと
時間 とき
and for shiina ringo with the song ishiki or kuki there’s all these strange hiragana combo with the verbs that looks weird but it’s actually  common  ex 言ふ  is read as いう it just looks weird but it’s pronunced normally.  I think it has to do with archaic japanese and how they used to write it or read it like whatever.
so the 3rd time I watched it I was like oh this song’s pretty easy to understand lol. of course there’s still words I don’t know but I don’t feel like looking them up.
I just looked up one thing and oh boy there’s double meaning! that’s cool 😉
月に叢雲、花に風
– 故事ことわざ辞典
「つ」から始まる句 【読み】, つきにむらくも、はなにかぜ.
【意味】, 月に叢雲花に風とは、よいことには邪魔がはいりやすく、長続きしないものだというたとえ。
叢雲 とは むらがり立った雲。むらく
so for THE japnaese learners who read my blog try WATCHING IT and see what I mean.
https://i0.wp.com/s16.postimg.org/nuj3sdd79/blackmayo_2nd_site_009199_11_04_08.jpg
SO back to the shiina ringo episode of top runner

Lots of interesting talk in the episode. I found it really interesting about the 9/11 thing because I didn’t know that was she was deeply affected by it and that a song was created because of 9/11… it’s news that was heard around the world so in that it’s not a  big surprise. ever since she said oh because of 9/11 this songw was created I went to find out about songs MADE by japanese artists because of 9/11. there’s a bunch . I was surprised that the song by hito to yo something (the singer that speaks english, mandarin ? , and japanese) . tsudukemasu yoni was inspired by 9/11.  I’ve heard it so many times on japanese tv, etc. It’s a famous song. I’ve heard them introduce the song but i never heard of the 9/11 thing. I want to look into more songs created from 9/11. by all means i mean it in the most positiv eway possible. I loved what shiina ringo said about her music and what she could do with it to be of help in anyway to 9/11 etc… spreading message of love or hope etc.. Music is wonderful like that. I loved the spiel she just spilled about 9/11, the difference her music can make, etc.  
I don’t remember clearly but I think she said she considered retiring from music after having her child and then 9/11 happened….  anyways great episode, recommend to all shiina ringo lovers who understand japanese.
she also released her cover of yoake no uta for the shinsai / earthquake disaster in march 2011.  ( the year is right?)
btw I love love love the song 中田 yuuji made for the people who were affected by the eartquake in japan in march 2011
http://www.youtube.com/watch?v=Y-xxWRTGp1Q
p.s. i hate imageshack. i think my blogwill be full of x-ed out pictures and i no i am NOT paying 1 dollar a month or whatever.

su-su- && danshari~

Posted in anime, Japanese, japanese tv by choronghi.WORDPRESS.COM on March 4, 2014

https://i1.wp.com/i.imgur.com/ytVvQaG.jpg

So instead of writing a longass comprehensible blog entry about sentence-mining, immersion, anki-card format etc I’m gonna write about 2 words I came across recently. I’ve seen those blog posts and they always point out really obvious duh crap (probably to fill out the numbers 1.2.3.4.5..5 reminds me of top 5 anime threads which are just full of awful anime lol)… it’s so dumb i’m like if you need that crap pointed out to you, you’re probably too dumb to learn a language (which is sorta not true because you don’t have to be smart to be billingual etc).  those kind of blog entries usually require a lot of skimming to read for me lol. it’s a lot of bs and it’s just boring to read. usually people who write about taht kind of stuff usually suck at the language. lol. why do you want to listen to people like that.

so imma write about スースーする AND 断捨離.

スースーする
so I believe I first came across this on slayers next in the later episodes (seeing as it is one of the later episodes of course it was from an amazing scene with good writing and good voice-acting and everything). I didn’t look up what it means and I didn’t add it to anki because it seemed pretty clear what it means from the context of the way it was used and the context of the whole situation. there’s still room for misunderstanding i suppose since it’s just one instance i came across it so my understanding of this word is broad at this point. as much as my japanese improves in vocabulary, understanding, intuition there’s still that small  chance i get the meaning wrong.. for the most part i’m right and i know i’m right.

Recently I came across it watching god tongue’s 2nd pasta ingredient draft kaigi (ゴッドタン 20100519 「パスタの具材ドラフト會議」具材ドラフト會議第2彈 バナナマン 上原美優 ). I was half-expecting it to be boring because it sounds boring since it involves food but it was actually really interesting (it was sorta creepy since one of the talent on that episode committed suicide a few years ago? )and i wanted to see the first instance of this kikaku. I’ll explain what the ep is about so you know why it was so interesting. it’s a draft so it involves picking ingredientswith competition. none of the geinin+tv talent/binbou idol were informed about the kikaku they were just asked for 3 foods they like on the survey. when they got to the shooting of the episode they find out that they’re doing the draft kikaku again and the theme this time it’s PASTA. Last time they did it the theme was curry. of course some of the food just does not match lol…. or you’d think they don’t.

so at the tv studio each team or person writes out the food ingredient they want in their pasta to make the most delicious pasta. however if 2 teams write the same ingredient, nobody gets it. there’s strategy of the psychological nature. obviously everyone wants to the ra-yu etc etc.
https://i0.wp.com/i.imgur.com/DUdTPHS.jpg
so gekidan hitori’s team aka god tongue JAPAN went for the seafood and gekidan hitori was like I think the frisks (mints,tic tacs)’s cooling effect will make the dish goes with the seafood theme and really give it that special something lol. I was thinking hmm interesting theory

https://i1.wp.com/i.imgur.com/1kU58Gf.jpg
after they pick out the 3 ingredients to incorporate in the pasta,  a professional chef  made the pasta for each team. the seafood pasta was crabs, takoyaki (squid/ or octopus), and mints. so the chef did his thing with the crabs and takoyaki (he took off the outer layer so it’s more seafoody). for the mints i was thinking what is he gonna do. is there any way to salvage it? he takes out dough for the pasta noodles and he says i’m gonna put the mints in here. so he crushes them and incorporated them into the noodle by folding them into the flat dough and then later on putting it through that rolling machine and cutting it up into noodles.  evreyone’s comments while eating it was su-su- suru and the timing of the cooling effect is sorta delayed and gekidan hitori was saying that delay is about the same as the delay from eating an actual tic-tac mint.  uehara miu says at one point it tastes like a frisk at the end lol… so it sounds like it doesn’t match? gekidan hitori seems to lke the cooling effect so i guess the only way to find out if it’s realy good is to make it myself lol.

so anyways having exposure to this word in these 2 completely different scenarios really boosted my understanding of the word. both situations are very memorable and interesting.

https://i0.wp.com/i.imgur.com/l2CvFZu.jpg
another word that i came across in 2 totally different instances is danshari. i think it’s a really cool word 🙂
it was so strange! at the time, I just learned the word danshari from sakai masato off waratteittomo (he dansaries too much and has no hobbies. i cannot relate whatsoever!! AND his birthday is the same as kanno miho. they’re meant to be!), then i started watching my shabekuri episode from the middle because that’s where i left off with that man-whore comedian muramoto of WOMAN something. aND the tv show that he doesn’t want to go on again ever is called dansharian (a play on words off danshari). I totally recommend that shabkuri episode. it aired 2014 in february probably. it was recent. it was some interesting talk as in creepy lol 引く話で満載. it made me want to check out the m1 GRANPURI for this year. it was some interesting manzai though muramoto is heard to undersatnd/catch but i’m sure somebody transcribed it lol. otherwise, i have to ask somebody to~~

danshari a concept i want to incorporate more into my life for sure. The first time I heard it I was thinking why haven’t I heard of it before it’s sorta useful and then 5 mnutes later i hear it again lol. of course everybody on shabekuri undersatnds what danshari means so it must be a in the daily conversation scope as far as the vocab. usefulness/level is concerned.

>>
something i’ve noticed from watching slayers.  i got used to watching without any crap covering the screen for watching anime lol.. as in i prefer that 🙂
the video is 4 by 3 and i load the korean subs verticaly so it does not cover the screen whatsoever. i write down whatever i don’t understand or i want to re-listen beucase i think i didn’t hear it fully etc etc with the korean subs so i can go back it easily and not have to rewatch the whole episode to deal with the parts i had trouble with.  so it just bothered me a lot when i was watching with the japanese subs since i can’t make them vertical because that sub format sucks lol. for slayers evolution it’s 16:9 so the subs have to cover the screen.  for slayers revolution however there’s japanese subs so what i did was i watchd it raw and wrote down lines i have issues with in japanese while it’s playing and then i had no problem finding the lines i wrote down in the japanese .ass file for the most part.  i didn’t want to watch slayers revolution with subs because they can  be spoilerly (spoilerly as in i know what the person says before they say it which could become a source of boredom) even if i try to not read it or even if i delay it (since the lines are not split enough..though if you delay it enough it obviously won’t be)

but then for hanzawa and legal high i don’t really feel like watching it without japanese subs becaues there’s yougo and normal japanese people have trouble understanding that and some people in dramas just are not good at pronuncing japanese lol.  i’ll off-set the subs so it doesn’t show up before the talking (which leads to the spoiler boring thing)… and try my best to not read it unless i need to. my desire to watchg anime without crap covering the screen hasn’t transcended into my drama watching habits as of yet.

an old entry i didn’t post till now~

Posted in Japanese, japanese tv, rant, review by choronghi.WORDPRESS.COM on February 22, 2014

https://i0.wp.com/i.imgur.com/46rQTzy.jpg

another spotting of incorrect japanese from japanese tv.
ご安心してください . It was in a very emotional letter somebody wrote to someone.

I heard it and I was like hmmm… because it’s usually o/go NOUN THING kudasai.
it’s either YOU FOREGO  the o/go and do te-kudasai or you do the o/go + te-kudasai
(omg somebody on the link put the same equation that i mentioned just now )

and so I was totally right!
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/5954077.html

Japanes tv is a great source for learning japanes. sometimes there is incorrect japanese like this… just gotta follow your japnaese 勘 KAN and look up what seems suspicious lol. on the other hand, for all you know it might be 100% correct but just feels strange because your japanese isn’t good enough.

==

As of now I’m watching legal high and hanzawa naoki (with them japanese subs) and i’m having fun watching them. i like legal high more than hanzawa and i could predict that even before watching either shows just because… it’s more of a comedy/fun show than hanzawa. i was reading hamsapsukebe’s thoughts on hanzawa about how he hated the overacting and everything. I personally don’t mind it YET… i agree it’s a little over especially the sexual/power harassment committing onee-guy with the tax department. what i really hate about OVER-ACTING is the crying, yelling, pausing, really “fake” acting i see in j-dramas so i don’t really mind the “overacting” in hanzawa. i think it just adds to fun of watching it lol. though the overacting that stood out to me was ueto aya lol.  it feels like she’s doing an exaggerated impression of japanese housewives or something lol. i’m on episode 3 and i don’t believe that she’s married to hanzawa. i don’t know if it’s her acting, the scenes they’ve had, the lines they wrote but i just don’t “believe” it. it just doesn’t feel like it. I will see if this issue will be resolved by the end of the show~ my own personal dilemma. So I love the main actor for both dramas. I didn’t know they were the same. sakai masato has A REALLY UNIQUE voice (I almost thought onee at first but i’m used to it now and i love listening to it…!! f abe hiroshi lol. i don’t get people why people like him so much. he talks numbly something sometimes and i can’t understand it which pisses me off. i like people who talk more clearly lol)  and when i found out he is with kanno miho i was just happy for them. they seem like such a cute couple. I surprised to see a johnny in the hanzawa drama. i sorta thought from his enunciation of words that realistically that character would’ve never landed the job in the bank. it’s just not very good especially in a work place… in society as a functioning adult. i’m not sure if that’s part of the acting or just the way he talks. i remember seeing him in heiwa shouwa jikuu kuukan batoru in 2008/9… what a long time ago. fun show<3

https://i0.wp.com/i.imgur.com/E16sPUt.jpg

legal high episode 1 thoughts: very few but nonetheless thoughts

I sorta wish they casted someone besides aragaki yui. she fits the role and everything and there’s obviously worse actresses who cannot act out of a paper bag yet they’re being pushed and pushed by agencies. her acting is lacking and it’s noticeable in certain scenes. if they casted who is amazing at acting the scenes would be so much better. casting is hard since you have to get somebody who fits, who can act, and has chemistry with the other actor.   i distinctly remember one line in the first episode where i thought her delivery was weak. that’s really strange in my opinion considering how many takes dramas and movies do. it was the line she says right before she was leaving komikado’s house when he was threatening her with charging her a large sum of money lol. one problem is it doesn’t come out as smoothly as it should ( sounds like she’s saying a line in a drama… and her tongue is not moving as well as it should) and the other thing is  the emotional aspect. it could sound stronger in her anger or annoyance.
I thought it was so funny when komikado was talking with gaijin ccent/intonation since he’s learning mandarin. there’s a bunch of scenes in this drama where komikado talks mad fast when he insults mayuzumi… it’s so fast i’m better off just listening to him than reading the japanese subs lol.
==

for slayers. i’m done. i’ll post up my stuff for try, revolution, evolution-r later in the slayers next post (I don’t want to write about try, evo, and revo unless i completely empty out my thoughts which will be long and i don’t want to use my time like that lol… i’ll just paste my partial thoughts on MAL). try and revolution have subs on kitsunekko. some of the stuff i got aren’t in the subs such as scenes where there’s overlapping talking and the subs chose to only cover the louder people or for no apparent reason. if you watch revo, evo with a light mind-set to try to watch it for fun or enjoy it for what it is maybe you can. there’s definitely parts that old fans may find offensive or just irritated… ie ignore character’s character or personality or abilities etc.  i found it interesting to read a japanese person’s blog about their thoughts about each episode for evolution while watching it (sometimes it got spoilerly so i waited till i finished episodes to read when i noticed that)…. they have some really interesting analysis and thoughts connecting evolution to the slayers world or the past seasons and what’s going on slayers evolution and sorta trying to explain some scenes how they seem more “thought-out” than they seem or maybe the person just analyzes and watches critically to the point that despite the fact the show or episode or the scene was carelessly put-together the person can think of reasons or possible excuses as to why it makes sense. i honestly wouldn’t know if the people who made the episodes were thinking deeply about everything or just were careless and us slayers fans just trying to make sense of it till it makes sense lol. most of the english bloggers are pretty useless they don’t seem to understand slayers much lol…. it’s just very shallow with  understanding the events in the episodes. they just take it face-value or even less because they really don’t understand/ see what’s going on especially episode 13. to be honest my thoughts on episode 13 while i was watching it were the same as the english bloggers like yawn, same shit again but now that iread the japanese blogs i have a completely different understanding of that episode. at times like this i’m glad i read japanese~ i’m so surprised nobody bitches about the BGM in slayers revo and evo. at most the english community is just like oh they’re recycling. what i and the japanese bloggers are thinking is the BGM DOES NOT MATCH, THE BGM IS SPECIFIC TO THIS SCENE,E THAT BGM IS frikin’ special/holy and can only be used with this season or that episode tec etc and to use it for this frivolous scene in revo or evo is damn insulting… i wished they made all new bgm or at least do 90/10 of new bgm to old bgm, not the other way around. i really want to read the light novels!!! i read that the novels are split into 2 parts, part 1 and part 2 and the anime only covered part 1 and part 2 is really dark and there’s no zel or amelia. i would love to see more slayers anime~ with story from that. now it’s like 5 years from slayers evo or revo and it’s a miracle that they made revo and evo in the first place. i just want to know what else happens and i know that the anime and the novels are pretty different. revo was so iffy and upon checking original slayers characters of course pokota  and ozel and the jaconda are exclusive to the anime. zuuma is in the original novels but they changed him so he was probably cooler in the novel… in the anime he was just… shallow? i just didn’t get much from him with this character or his motivations, everything pretty much. pokoa is so annoying. he’s the epitome of the anime character i never want to see ever especially in slayers. i do not like annoying kid character in anime that are hard-headed, self-centered, and say the same thing over and over, has only one purpose in life despite whatever happens or whatever is revealed. it’s just too contrived and forced imo. i honestly don’t believe children are like that (as in that stupid and simple-minded) i felt really pissed for zel whenver pokota just keep going on and on and nobody bitch-slapped him . pokota just does not match slayers with the looks and the personality.

https://i2.wp.com/i.imgur.com/YqOUeMw.png

Slayers NEXT!

Posted in anime, Japanese, japanese tv, language learning by choronghi.WORDPRESS.COM on February 3, 2014

link to lines/transcript/script from episode 1-26! 台本 セリフ 台詞 全台詞 全台詞 スレイヤーズ! 名言 名台詞 名セリフ Slayers japanese subtitles japanese transcript japanese lines on MEDIAFIRE ★ ♥  | ♡ evernote カワ(・∀・)イイ!! | .rar of gif and screenshots | SLAYERS TRY SUBTITLE FILES from korean dvds! I also posted them on kitsunekko, also revolution on kitsunekko but that season sucks | gif  + screencaps on tumblr  | evernote for slayers try| evernote for slayers revolution evernote for slayers evolution

FIRST THINGS FIRST this is my FAVORITE season of the slayers franchise and i HIGHLY RECOMMEND it. even if you find the first season just okay, check out slayers next because the story is soooooooooooo good and there’s new characters including new villains… I love these 2 bgm songs that are on slayers next sound bible III とめられない想い ❤
闇、無、あるいは混沌. I love the other songs alot too  but these 2 resonate with me and of course i can remember/picture the scenes. that’s what good bgm does.
you can really tell the staff put their all in when the bgm kicks ass! to be honest some of the bgm recycling in slayers try was like eh because it doesn’t match well sometimes… it simply matches slayers next because it was made for that not because it was first heard on slayers next. that’s one of my peeves about slayers revolution is that the bgm does not match the scene and the bgm is usually too GOOD for the scene. you’re only doing yourself a disservice by not watching slayers NEXT… after slayers.


i’ll write stuff i should’ve written about in my previous entry because i feel more compelled after  watching slayers next because it was so much fun watching it.
so i’m not a fan of fantasy. I have no interest in watching game of thrones, lord of the rings (books are unreadable to me lol. I HATE the writing style), twilight. i like haryr potter but the movies are extremely boring especially 3rd movie on. twilight: i read the first book and it was lame, never saw the movies. i hear that the acting is atrocious and the actress has huge eye bags so i wonder what she eats? but i think it might be LESS boring than the hunger games. i cannot comprehend why it’s popular or even liked in the least… it’s a god-awful movie from every aspect. In general with fantasy books I find them really boring and they do not interest me at all. i especially despise anything that involves elves since they’re mad ugly. something about fantsay books seem like such a chore to “learn/memorize” the “fantasy world” to follow what’s going on and whatnot. I remember I was attempting to read some fantasy book with an elf in it and there were different creatures or species so there were different languages and the author actually wrote out the sounds (WTF X 10)… point IS i found it to be excruciatingly stupid not to mention a COMPLETE CHORE to “remember” all the facts about the fantasy world. something about fantasy pisses me off. it’s like self-satisfaction for the author to think up whtaeer SUPER ELABORATE fantasy world with all the little details with languages and culture etc and expecting other people to to care lol. maybe that’s what separates fan-fiction and whatnot from real authors? or the shit fantasy from the good fantasy?
I think it’s interesting that a FANTASY made in japan succeeded since you’d expect  poeple from europe and whatnot “owning” that realm since it  technically originates from there? Slayers is just different. it’s cool and it’s beyond “i care” since it draws me in, and i follow it. I really really hate fantasy but this is one of those exceptions…. it’s like what i wrote before that it doesn’t matter what genre the anime is, if it’s done right it can enjoyed by somebody who hates that genre. I’m interestd in the novels to see how it ends there… apparently it’s the pioneer for light novel anime though nowadays i AVOID ANYTHING based on a light novel. it’s almost as bad as a japanese movie based on a CELLPHONE novel. no those girls that writ ecellphone novels are not smart or good at writing or have literary talent… they’re just idiots and hit it big by some luck because a bunch of idiots liked their easy to read, grammar-butchering keitai novels.

I realized after watching the slayers NEXT, how amazing the opening is. so i recommend watching the creditless opening after watching the show.

the voice-acting was off-the charts. I really loved the voice-acting of the character at the end of the series and i loved some of the line delivery given by xellos’s seiyuu.
I had a chance to listen to the korean dub a little bit because i thought this korean file had japanese subtitles which it i didn’t. so i don’t like the korean voices at all . it’s too cartoony and childish. it’s annoying. yes anime is anime aka cartoons and the characters don’t sound like normal people BUT it’s not THAT cartoony and childish sounding.

I love the animation so much with all the exaggerated animation and the random details etc. IT was expressive and i LOVED THE COLOR SCHEME. the last i think 2 episodes have a lot of movement and i’m so glad there was no CG back in those days….

This time when i googled lines i ACTUALLY Found PEOPLE who transcribed lines so this time around it is more thorough for some of the episodes (maybe even thorough enough to make the japanese .srt .ass subtitle file for some of them lol. if anyone wants to FEEL FREE!!!~) . i didin’t really find the sites that transcribed lines till episode 10- something…. so i did more copy+ pasting from those episodes. one or two of them were strange fan-fiction sites that literally transcribed the lines from the episode but then add in random shit because of some random character in their fan-fiction…. well i don’t mind as long you transcribed everything! 🙂 like always i pasted the definitions, explanations in japanese… some of the lines i couldn’t catch it made sense that i wasn’t able to catch it. it’s an anime so people talk STRANGE lol. that’s a fact!

I definitely like slayers NEXT more than SLAYERS though i definitely enjoyed both seasons. It’s so amazing how much they BUILT on the previous season with the characters, comedy, the story and the fantasy world. it’s a great improvement and build-up since the first season.  Slayers NEXT is so good and you can tell they’re never gonna pass that or maintain that… I’m sure there are fans who like slayers try more than slayers next etc etc but i think the majority consensus is that  slayers next is the best season. For me it’s SLAYERS NEXT > SLAYERS PLAIN > SLAYERS TRY for sure. Revolution was just eh and bleh and the animation was iffy to me in some ways… to give an example that tiger dude was like WTF and pokota is just no… but i hear for evolution they have NAMA so i’m interested for that but i shouldn’t have too much expectations. p.s. out of all the seiyuus  that reprised their roles i would say the ones that sounded the most off after 10 or so years would be zelgadiss ( I loved his voice in the first 3 seasons… but now it’s just… not zelgadiss lol.) then amelia. i read somewhere somebody said lina sounds like obahan which megumi hayashibara probably is by now… but i didn’t get that… lol.

 

>>

JAPANESE-WISE: I’M SURE lots can be said.

SLAYERS NEXT
something I noticed was  amelia started talking all princessy and girly and more polite when she got back to seiruun and then after they left she went back to talking normal lol. she was adding on -wa at the end of her talking which felt unnatural since up until that episode she didn’t. I think it’s all good that she talks properly while she’s in seiruun.

so i read this online somewhere when i was was searching about this iffy episode of slayers r ution (most of them are right? the last episode was hot hot mess especially if you analyze it not that you really even need to… realize that)

 

i also read that xellos refers to himeslf as boku but he refers to himself as watashi  when it comes to WORK ( at least a writer from slayers next had a tendency to do this) . I didn’t notice at lol…. when i was watching slayers next i was focusing on undersatnding and catching whatthey say and my imgae of xellos is that he says boku. it’s not unusual of xellos to say watashi if the occasion calls for it like he if he has to be formal if he’s in front of somebody really powerful or something but he doesn’t have to change to watsahi just becaues of that. that’s one reason for my wanting to wach slayers next again in the future to really notice that as well as anything i shoulda noticed. not sure when i will exactly.  i don’t like re-watching stuff soon after watching because it’s boring and i know what happens. i like to forget as much as possible but it’s so hard to forget things you really liked and enjoyed. yet for crap i force myself to sit through (I don’t do this now-a-days) I can’t remember anything about the show except it sucked balls… i won’t remember any or most of the scene or bgm or names even lol.

and as far as the blog that i read that off of, the preson was disappointed because xellos called himself watashi in that episode even though he’s usally boku. I felt sad with the blogger lol.???? episode 8 ibelieve??

as far as the spells and archaic japanese. I’ve gotten used to it a lot and looking it up/asking on chiebukuro has been good too. even though the language is archaic and i don’t necessarily ever have to talk like that, i do want to understand it and its nuances. understanding anime = fluency right?  If I ever want to write all archaic and fancy-pancy in a poem or something i have something to pull from… plus the stuff sounds really cool lol. from googling i noticed i would find ia variation of the spell i was hearing and that’s because they changed up the incantation in the anime either to shorten it or better the flow etc etc. though somebody in their blog was saying oh i wish they kept it like it is in the novel, i think it flowed better. it’s some part of one of the famous spells that has なる in the spell and it’s な in the light novel (I don’t shudder as i type light novel lol… because it’s slayers not those disgusting, long-ass title ones that come out now-a-days).

apparently lina said the spell wrong in slayers revolution!!  i don’t know if it’s wrong or if it was on purpose.

Idiots…

Posted in american, Japanese, japanese tv, korean by choronghi.WORDPRESS.COM on October 1, 2013

I was surprised I didn’t post this on my wordpress. i’ve only posted on my lang-8. to set the right tone for the idiocy that I encountered here’s a HILARIOUS clip that makes you go WTF AND LOL.

https://i1.wp.com/imageshack.us/a/img690/1657/ar6k.png

before I got this bullshit on my tumblr

http://tsukinofune.tumblr.com/post/33564464201/so-i-looked-through-your-blog-and-i-just-wanted-to

http://lang-8.com/6467/journals/1737465

I asked hangukdrama since it’s even relevant to her and she’s from singapore and sorta indreictly since she loves her korean.

http://www.hangukdrama.com/korean-textbook-reviews-ewha-workbook-4-%EC%9D%B4%ED%99%94-%ED%95%9C%EA%B5%AD%EC%96%B4/

https://i0.wp.com/imageshack.us/a/img34/783/qmq.png

Then I got the same bullshit recently.

http://tsukinofune.tumblr.com/post/62805629545/q-your-gross-appropriation-of-korean-and-japanese

It’s not even just a korea/japan thing.you could do this with pretty any country + japan etc etc.  basically this person has no clear assertion at all (if i were to ask questions like well what about the  half-korean/half-ajpanese people, what about all the korean people learning japanese, all the japanese people learning korean, the korean people marrying japanese people, the korean/japanese halves who only speak japanes, the kpop people making money in japan, THE FACT THAT KOREAN PEOPLE WOULD RATHER READ JAPANESE NOVELS THAN KOREAN NOVELS (it’s in the numbers), the polyglots on this planet… so you’re saying i should pick  one or the other? or i should pick korean over japan since japan did horrible stuff to korea? I should ban japanese from my life even though i love japanse tv? this person has no answers to any of this because they have no clear stance on ths issue at all.. the previous person who asked the bs question seemed to want to tell me what i should do or what i can’t do… then i said so you’re telling me to do this? then they’re like no i don’t care what you do. my repsonse was “if that is the case you wouldn’t have sent the inital message”). they just want to point something out and feel smart? it’s not even something to point out… everybody already knows.

https://i0.wp.com/imageshack.us/a/img844/9977/35wm.png

I’m just curious on everyone’s thoughts on this… I guess anyone who is interested in korean and Japanese and are especially is a descent of either countries … or even if you’re not a descent of either country your country probably got screwed over by japan at some point. they seemed to have a hurt lot countries in history. Do you separate the history/love of the modern culture/media?  Does it make sense that i should stop watching/reading japanese/listening to japanese and dedicate myself to becoming fluent in korean just becuase i’m genetically-obligated even though i genuinely enjoy japanese media a lot and like i said before korean tv pisses me off a lot. when it comes down to it these people are telling how to spend my time since I love watching jaapesne tv, i like my japanese music, i like reading japanese books /internet/etc.  I can’t eat sushi anymore ? lol. this person assertion is NOT FORMED.

https://i0.wp.com/imageshack.us/a/img6/5576/of73.png

How do you digest the information?

their logic is japan did bad stuff to korea in the past so koreans hate japanese (this is a generalization)  so at this present time people should be aware of the history and follow up on the feelings of hate by avoiding japansee crap ?  BUT IF YOU DO that then you have to go into MORE DETAILS like how far do you go? japanese people make a lot of GOOD SHIT that you probably use on a daily basis. it almost seems ridiculous to avoid japanese crap incessantly because you will have to research and go oh damn this thing was made by a jap  A LOT and  then throw it away. people should go out of their way to avoid using any korean words that are of japanese origin?   it gets so petty in my opinion. The logic is that you’re avoiding japanese shit to “win” basically in that you “lose” if you do not avoid japanese shit. but if your wasting this much time of your life hardcore hating to the point that you’re spending this much time to avoid japanese shit with research and most likely your quality of life might be lowered since you forbid yourself from using japanese shit (but maybe some of the stuff you use in your daily life is also made by another country or maybe you don’t mind footing a bigger dill for a product that is inferior to the japanese counterpart)  it sounds like you’re “losing” in actuality. it’s just stupid

https://i1.wp.com/imageshack.us/a/img820/9272/w0.pngf

that’s basically what I said in my lang-8. I don’t personally want to labor over this topic whatsoever and research history or wahtever. because it’s not gonna change the fact that I love myjapanese media and I will keep consuming it. NOT TO MENTION I don’t have that much free time so i’m always trying to catch up with my japanese tv shows. THAT IS ALSO A REASON  these people psis me off. clearly they have too much free time. i BARELY HAVE enough time to accomplish/enjoy what I want  (SINCE IT’S LIFE AND YOU HAVE TO WORK AND DO SHIT ) yet this loser is asserting that I should spent my tie like this (that’s basically what this person is saying though the person did not say that explicitly/directly). the people who are gonna make really vague/useless assertions are just losers. they do not sound/look educated in any form/dimension. I’m just curious on people’s insights/thoughts on this issue that i’m sure I would have more insight/thoughts about if I made my japanese ability/learning public which i don’t. I don’t like dealing with bullshit/ignorance… I know what annoying attention you get in public if you draw anime in a public place or you tell your friends I started learning japanese etc etc especially in america because everybody loves hating . I really don’t like that about ameican culture because it’s honestly stunting our growth and making people complacent . by hating, people are being discouraged. you could argue that some people may use that to fuel their passion or whatever but I think it’s more negative than positive. in the end, the hating limits your activity/what you can do when there’s people around therefore decreasing the amount of time you spend doing whatever it is that you’re passionate

about. in all earnestly I would get shifted on badly since my japanese is better thaN Korean even though I’m korean. But I don’t care it’s what I enjoy f u. It’s not my fault korean tv won’t copy japanese tv more hardcore lol

https://i0.wp.com/imageshack.us/a/img820/589/4yn.png

心をして 心して  心押して japanese phrase!

Posted in Japanese, japanese tv by choronghi.WORDPRESS.COM on August 15, 2013

https://i2.wp.com/imageshack.us/a/img827/886/qwly.png

so I’m not sure how common this japanese phrase is because I learned it recently it seems so simple so i’m like why the hell did i find out about it now? maybe i did hear it before but i just didn’t take note of it/聞き流し。。。? i’m prety active about looking up/pursuing japanese so i don’t think so ???   recently i heard kokoro shite or kokoro wo shite but when i heard it i was picturing 心押して for some reason. I totally inferred the meaning from the situation and just the words making up the phrase and what it sounds like… i just wasn’t sure what the phrase was.. whether it was kokoro shite or kokoro oshite or if i just misheard it…

https://i0.wp.com/imageshack.us/a/img839/7787/u77y.png

now that i think about it’s sorta hard to differentiate  心をして 心して  心押して just saying all these out loud myself… because the ro in kokoro and the wo they just blend so… it’s hard to tell if it’s just a ro that’s a little longer ( but barely noticeable) or ro and then wo or kokoro than o in the oshite. btw there’s no phrase 心押して that was my imagination lol before i looked it up.  thank god for google to clarify this..

https://i2.wp.com/imageshack.us/a/img694/6776/l6gy.png

initially i looked up kokoro oshite or kokoro wo oshite in google with quotes because that’s what i thought the phrase was but i didn’tg et nothing. i didn’t think to look up kokor oshite or kokoro wo shite because  it just didn’t occur to me because of what i said before how you really can’t differentiate the different combinations because of the ro in kokoro. so i just asked on chiebukuro what are they saying at this minute: second. I just find this phrase to be useful… like why not! and it’s very simple and easy to remember and meaning makes complete sense. it’s just very automatic. it just took me a little longer to find out the actual phrase. a little different from this but one time i heard bakagiri and thought バカ斬り lolz because that was the intonation/cut-off point they used. i wrote about it on lang-8 that it was actually ba/kagiri.

oh and i heard  KOKORO SHITE on kire onna juku.  because the aite gets more and more difficult for the girls

https://i1.wp.com/imageshack.us/a/img832/2174/pybv.png

another thing iran across while watching fns 27 hour special – the part with the yurusenai hanahsi. it’s actually pretty interesting. i don’t watch the 24-27 whatever hour special because it’s live so it tends to be draggy/can’t catch what people say/ too much gaya/etc etc… it’s just awkward. but um… this segment was good

anyways watanabe naomi-chan told a funny story and at one point she says

そくどうに寄せて

BUT I thought she said そくどに寄せて because she was saying she was in a car (there’s just certain words you associate/expect together). when i hear sokudo i think of 速度.. i was like thinking that makes no sense UNLESS there’s another meaning to yoesete that i don’t know of yet… because that happens since words have MANY MEANINGS. so i look it up and it clearly has no other meanings besides the ones i already know. so it’s not sokudo because it makes no sense. then i typed sokudou and i was like omgs. what i could’ve also done is type in SOKUDO in sanseido and then it’ll show me sokudo and sokudou because i’ll choose the option that says STARTS WITH… i’m sure if i rewound and listened carefully i would’ve heard the elongation of the do … but anyways this is my thinking process. i’m sure i would’ve saved myself some time if i looked into the possibility of dou since that is one of those sounds that tends to be the elongated -u version.  i mean in general i think for the onyomi sounds there tends to be more of the elongated sounds rather than the non-elongated sounds. that’s just from my experience and thoughts but if i’m wrong, feel free to correct me.

>>>

so she said 側道に寄せて. I never heard anyone say sokudou (I’ve never seen it written either or at least i don’t  recall that instance. i’ve seen 脇道 わきみち i believe which means something different) or maybe i did somewhere but i didn’t take note. it’s the same thing as i said before i’m usually very cognizant of japanese people saying words i do not know or cannot catch and i try my best to find out if i really care/am invested in the content/media that i’m watching. obvoiusly if you’re watching a shitty j-drama… who cares… learning a few words from it isn’t going to make the drama suck any less. know what i’m sayin”??
p.s. if you say sokudo 10 x really fast you’ll say sokudo in korean! sorta like if you say 요구 really fast 10x in korean you’ll starting saying 욕! yay! lol. maybe it works with yakusoku too. in japanese they pronounce yakusoku like yak-soku rather yaku-soku though they do pronounce it the latter way sometimes like in a song or something .

AND HERE’S ANOTHER INCENTIVE TO DOWNLOAD AND USE GOOGLE IME.

so this example below is not the first time that this has happened. maybe it also happened a handful of times in the past. i think it’s better than googling in some ways because for googling you’d have to search, add a syllabel , search etc ec. this one is more automatic like that.

https://i1.wp.com/img24.imageshack.us/img24/2078/omrs.png

So I was watching the show and somebody said something i didn’t understand so i was like just typing what i heard (not thinking about where stuff breaks or if it makes sense or anything) to look it up on firefox or whatever and it just so happens i didn’t mishear anything so it did end up suggesting the phrase that i heard with the kanji and in its entirety (this is how you spell entirety for reals??  entire + ty… hmm makes sense? the pronunciation throws me off lol) . so i was spared the bitch work of googling and typing variations (which happens if you are unsure what you’re hearing with your ears since this shit is not my native language). this phrase itself is sorta hard to catch no? if it was  わざわい から 転じて OR SOMETING it’s easier to catch but since it goes, word, verb,  word it makes it harderto figure out.

So let’s say somebody says some fancy japanese phrase  like this and you have a hard time catching it but for some reason you’re able to catchthe first few syllables or something or you catch the first few syllables and then for the 4th syllable you’re split between 2 different sounds since you’re not sure what you’re hearing. well google ime might solve that mystery for you!  like i said, it’s faster than google but sometimes google works better when google ime doesn’t work.

p.s.  i looked up kantaku the english word and i didn’t know it loll. so itmakes think i shouldn’t learn it? lol or at least learn the enlgish version first or learn both the english/japanese version. which makes me wonder how you say immolation in japnaese 焼身 aw figures. i coulda gussed that lol.  actually no i would’ve gotten to shoushi but not shoushin but it makes that it’s shoushin and not shoushi because it’s not JUST A DEATH BY FIRE it’s SELF-IMMOLATION YO!

anyways so the phrase was from SEKAI NO HAT EMADE ITTE Q from 2007! lol. it was a fun episode and it was educational and becky worked her ass off! I would recommend the ep! I never really like sekai no hate made because i saw this ep about matsuri man with miyagawa daisuke which was boring and not funny. i was just like why is this shit popular? so anyways it makes me want to check out more eps of this show. it was nice seeing osero on the show!

https://i1.wp.com/img826.imageshack.us/img826/4687/upvo.jpg

 

I just had to add this
けい‐しつ【形質】
生物のもつ形態や生理・機能上の特徴。遺伝によって表現型として次の世代に現れる性質。
[ 大辞

き‐しつ【気質】
1 気だて。気性。かたぎ。「母方から流れる芸術家の―」

2 中国で、万物を構成する物質である気によって形成される物の性質。特に宋(そう)学では、人間がそれぞれ別にもつ身体的、精神的な性質をいう。

3 心理学で、個人の性格の基礎にある、遺伝的、体質的に規定されたものと考えられている感情的傾向。体液の相対的な割合の違いによって多血質・胆汁質・黒胆汁質・粘液質の分類や、回帰性・分裂性・粘着性という気質分類がある。

so I recently added this to my deck. i’ve had some questions and whatnot concerning these 2 words for a whileeeeeeee .  i finally looked it up. it’s been floating in my head but i never went out of my way to look up the difference.

of these words i learned kishitsu FIRST. i believe i didn’t look it up in the dictinoary. i learned the meaning from the way it was used in various contexts as well as the individual kanji that make it up. i knew seishitsu so i could tell kishitsu is similar to that. so i was okay with that word. then one day mayuyu was saying something and she used the word KEISHITSU instead of kishitsu or seishitsu. which made me go ??? what’s the diff.  i was thinking why didn’t you say seishitsu or kishitsu. she was talking about being an otaku or something. that’s her thing. now that i look at the definition i still go what’s the diff lol. it’s really subtle i guess. i don’t really want to think about it. i guess i’ll switch my seishitsu/keishitsu/kishitsu ‘s around for variety. the meanings are sorta similar lol.  unless you really wanna be specific about what you mean or what you’re talking about… i would just switch it up lol.  j/k i really really get seishitsu and kishitsu. keishitsu is still sorta shaky with me. hopefully i’ll hear somebody else use keishitsu to help me further differentiate the other 2 from this…. i don’t waste my time reading example sentences of words i know i’ll never hear… so i let the word do its thing and be heard by me in whatever media i decide to subject myself to. it’s not subject, i really do ENJOY japanese media. by japanes emedia i obviously am talking the 1% or the 10% or whatever that really really has its hold on my ツボ… NOT JUST the pedestrian crap some overly enthusiastic japanese learner or average japnaese person will gobble up. maybe it’s just my personal preferenceeeeeeeeeee.

HELL I’LL ADD THIS IN TOO

せい‐しつ【性質】
1 もって生まれた気質。ひととなり。たち。「温厚な―」

2 その事物に本来そなわっている特徴。「燃えやすい―」「すぐに解決がつくという―の問題ではない」

OF THE 3 words i person feel  that seishitsu is the easiest to understand without looking up the definition and just inferring from the kanji. i might’ve looked up this in the dictinoary or maybe i didn’t.